Translation of "vengono raggiunti" in English


How to use "vengono raggiunti" in sentences:

Improvvisamente vengono raggiunti da qualcuno che sembrano conoscere molto bene.
Suddenly, they were joined by someone that they seemed to know very well. Did this someone speak to these future corpses?
Spesso, infatti, gli effetti ricercati nella selezione del modulo NC, vengono raggiunti altrettanto bene con altri mezzi.
Often enough, the intended effects which lead to selecting the NC module can just as well be achieved by other means.
Grazie all’utilizzo costante di Vigrax, questi risultati vengono raggiunti molto più velocemente e senza problemi, e il membro può diventare notevolmente più spesso e più grande, il che sicuramente influirà sul gioco in camera da letto.
Thanks to the constant use of Vigrax, these results are achieved much faster and without problems, and the member can become noticeably thicker and larger, which will certainly affect the frolic in the bedroom.
Il tipo di bonus che vengono emessi quando vengono raggiunti determinati obiettivi.
The type of bonuses that are issued when certain goals are achieved.
Questi obiettivi vengono raggiunti attraverso due principali programmi - le Giornate Europee della Cultura Ebraica ed i Percorsi Europei del Patrimonio Ebraico del Consiglio d’Europa.
These goals are notably achieved through its two leading programmes - the European Days of Jewish Culture and the European Routes of Jewish Heritage of the Council of Europe.
Allo stesso tempo vengono raggiunti obiettivi terapeutici e preventivi.
At the same time, therapeutic as well as preventive objectives are achieved.
I 1200 x 1200 dpi vengono raggiunti variando la dimensione dei punti e la posizione dei punti stessi.
The 1200 x 600 dpi can be enhanced to an impressive 4800 x 600 dpi by varying the dots size and the position of the dot itself.
Perché alla fine, i risultati più gratificanti e duraturi vengono raggiunti da coloro che si impegnano sul lungo termine, da persone come voi, che sono ispirate E motivate nei confronti del futuro.
Because ultimately, the most rewarding and long-lasting results are achieved by those who are in it for the long haul – by people, just like you – who are both inspired AND motivated about the future.
Questi scopi vengono raggiunti per mezzo della certificazione obbligatoria della qualità dei servizi a favore dei membri e di licenza volontaria per determinati tipi di attività.
These goals are achieved by means of obligatory certification of service quality for the Members and voluntary licensing of certain activity types.
Gli effetti sedativi e analgesici attesi vengono raggiunti entro 15 minuti dalla somministrazione e possono durare fino a 60 minuti.
The expected sedative and analgesic effects are reached within 15 minutes after administration and are maintained up to 60 minutes after administration.
*La partecipazione è consentita solo il primo anno in cui vengono raggiunti i requisiti richiesti.
*You may only participate in this experience the first year you meet the qualification criteria.
In aggiunta agli obiettivi di livello aziendale, le singole sedi definiscono obiettivi propri nel quadro del sistema manageriale e controllano autonomamente se questi vengono raggiunti o meno.
In addition to the objectives adopted throughout the company, the individual sites also define their own goals in the framework of the management system and independently monitor whether they are achieved.
Le prime due volte può essere considerata trascurabile a rating elevato a causa delle pressioni che vengono raggiunti, ma non è così a rating basso.
The first two times can be considered negligible at high ratings because of the pressures which are attained, but it is not so at low ratings.
Non è dovuto nessun pagamento ad un affiliato fino a che determinati risultati vengono raggiunti.
No payment is due to an Affiliate until certain results are achieved.
Inoltre, dicevano chiaramente che l'allevamento su pascolo è è una delle cause per cui questi standard non vengono raggiunti.
They say straight up livestock-raising is a cause for not meeting range standards.
Tali scopi vengono raggiunti grazie all’analisi dei dati statistici, ad esempio per valutare le tendenze di comportamento degli utenti del sito.
These purposes are achieved by analyzing statistical data, for example, evaluating user behavior patterns and for displaying targeted advertising based upon your interests.
Ad esempio, la capacità di sopportare le perdite o di continuare con la propria strategia anche nei momenti più difficili sono componenti importanti, che possono influenzare negativamente sui risultati che vengono raggiunti.
For example the ability to withstand losses or to adhere to a particular trading program in spite of the trading losses are material points, which can also adversely affect trading results.
Questo è il modo in cui funziona il mondo professionale, e anche il modo in cui i risultati migliori vengono raggiunti - tanto operativi quanto educativi.
This is how the professional world works, and also how the best results are achieved – as operational as they are educational.
Grazie all’utilizzo costante di Vigrax, questi risultati vengono raggiunti molto più velocemente e senza problemi, e il membro può diventare notevolmente più spesso e più grande, il che sicuramente influirà sul gioco…
Thanks to the constant use of Vigrax, these results are achieved much faster and without problems, and the member can become noticeably thicker and larger, which will certainly affect the frolic in the…
In breve, l'accesso al gioco non è limitato a qualsiasi ragione esterna, e quindi il processo di gioco diventa più interessante ei risultati vengono raggiunti più rapidamente.
In short, access to the game is not limited to any external reasons, and therefore the game process itself becomes more interesting, and the results are achieved more quickly.
Non appena vengono raggiunti i limiti di fermentazione del lievito, inizia la distillazione.
As soon as the limits of yeast fermentation are reached, distillation begins.
Quando vengono raggiunti i limiti preimpostati per vari parametri operativi, Volvo Co-Pilot avverte l'operatore attraverso segnali acustici e visivi.
When pre-set operating limits are met, Volvo Co-Pilot alerts the operator through audio and visual signals.
I 1200 x 1200 dpi effettivi vengono raggiunti variando la dimensione dei punti e la posizione dei punti stessi.
It's up to 1, 200 x 1, 200 dpi effective by varying the dots size and the position of the dot itself.
Gli obiettivi di politica aziendale e di qualità vengono pubblicati a tutti i livelli dell'organizzazione e vengono raggiunti tramite procedure aziendali e istruzioni operative ben definite
The policy and quality objectives are published to all levels within the organisation and aims are achieved through well defined company procedures and work instructions
Credo che in qualsiasi parte del mondo, quando gli accordi vengono raggiunti a così alto livello, le persone debbano avere informazioni corrette e alla gente vada chiesta la loro opinione perchè è di interesse comune.
“I think that wherever in the world an agreement is reached at such a high level, the people must be provided with the correct information and they must be asked about their opinion because, in the end, it’s the people who are affected.
Al contrario, ci sono spesso grandi differenze tra i risultati teorici e quelli reali che vengono raggiunti da qualsiasi particolare programma di trading.
In fact, there are frequently sharp differences between hypothetical performance results and actual results subsequently achieved by any particular trading program.
Quali conseguenze vi saranno per l'Europa se non vengono raggiunti gli obiettivi per il 2020?
What are the consequences for Europe if we miss the 2020 targets?
Le rotture capitano spesso in corrispondenza della sommità o del fondo della molla a causa dei più alti livelli di stress meccanico che vengono raggiunti.
The break often occurs at the top or bottom of the spring because of the higher levels of stress.
Gli elogi sono concessi ai piloti e ai club quando vengono raggiunti degli obiettivi speciali: per esempio quando percorri un certo numero di miglia, oppure vinci un determinato numero di gare.
Accolades are awarded to drivers and Clubs when certain special objectives are met; like when you drive a certain number of miles or win a set number of races.
Se questi limiti vengono raggiunti, limita il tempo per la prossima sessione di:
If the limits above are met, restrict the time to the next session by:
Usa questa calcolatrice per scoprire esattamente quando potresti perdere o guadagnare se vengono raggiunti i rispettivi livelli di stop loss e take profit.
Use this calculator to find out exactly how much you potentially stand to lose or gain if your respective stop loss and take profit levels are hit.
Queste narrative non contengono informazioni tecniche; gli utenti non si preoccupano del modo in cui i risultati vengono raggiunti, a patto che svolgano le attività desiderate.
These narratives do not contain technical information; the users do not care how the results are achieved, so long as it performs the desired tasks.
Attraverso di essa vengono raggiunti i nostri più alti ideali.
Through it our highest ideals are attained.
Molto più significativi sono i valori di accelerazione che ne derivano: lo sprint fino a 100 km/h avviene in soli 4, 5 secondi, i 200 km/h vengono raggiunti in 15, 1 secondi.
More meaningful are the resulting acceleration figures: the sprint to 100 km/h is completed after merely 4.5 seconds, while the 200 km/h mark is reached after 15.1 seconds.
Secondo l'Organizzazione Mondiale della Sanità il 91% della popolazione mondiale vive in luoghi in cui non vengono raggiunti i livelli guida della qualità dell'aria dell'OMS.
According to the World Health Organization 91% of the world population lives in places where the WHO air quality guideline levels are not met.
Viene istituito un meccanismo alternativo che consente alla Commissione di intervenire nei casi in cui gli Stati membri non riescano a trovare un accordo, o quando gli obiettivi non vengono raggiunti.
A fall-back mechanism is established for Commission action in cases where Member States cannot agree, or where the targets are not being reached.
Implica una tripla garanzia di soddisfazione se i risultati attesi non vengono raggiunti.
It involves a triple guarantee of satisfaction if the expected results are not achieved.
Di default, CAM4, emette un suono quando vengono inviati i TIPs, quando vengono raggiunti i traguardi e quando il tempo scade.
Sound Toggle By default, Cam4 plays sounds when tips are sent, when goals are reached, and when timers run out.
Concepito per la spianatura di siti e la realizzazione di pendenze, 2D utilizza dati in tempo reale per indicare chiaramente agli operatori quando vengono raggiunti i livelli di profondità/pendenza impostati.
Intended for site levelling and profiling slopes, 2D uses real time data to clearly show operators when target depth/slope levels have been achieved.
Questo non vale per il riempimento della stanza una quantità enorme di mobili, e stiamo parlando di una serie di effetti visivi che vengono raggiunti da un design combinato.
This does not apply to the filling of the room a huge amount of furniture, and we are talking about a variety of visual effects that are achieved by a combined design.
Vengono raggiunti attraverso l'osservazione e il ragionamento di ciò che si osserva.
Are achieved through observation and reasoning of what is observed.
Quando il prezzo che prevale sul mercato e il livello del prezzo dell'ordine limitato vengono raggiunti, ha inizio la procedura di esecuzione dell'ordine (quando sono disponibili fondi sufficienti).
When the price that prevails on the market and the level of the limit order price are reached, the order execution procedure begins (when there are sufficient funds available).
Pertanto, dobbiamo intervenire quando non vengono raggiunti gli standard di test e si verificano eventuali attività dubbie durante lo svolgimento di un esame.
As such, we need to take action when the testing standards are not being met and any questionable activity during the test takers exam occurs.
In sostanza, questi tassi elevati vengono raggiunti durante l'avvio del sistema per la pulizia del gasdotto da slugging.
Basically, these high rates are achieved during system startup to clean the pipeline from slugging.
Quando vengono raggiunti i livelli massimi di intossicazione, il corpo reagisce con la comparsa dei sintomi.
When the maximum levels of intoxication are reached, the body reacts with the appearance of symptoms.
Per esempio, Open Data Kenya, che esegue la geocodifica e l’outsourcing delle informazioni su dove i progetti si trovano, e dove vengono raggiunti i risultati.
There's Open Data Kenya, which geocodes and crowdsources information about where projects are, are they delivering results.
Sull'asse x ci sono gli Obiettivi di Sviluppo Solidale; più si va a destra, più OSS vengono raggiunti.
On the x-axis are the Sustainable Development Goals; the further to the right, the more of the SDGs we fulfill.
1.6908030509949s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?